Judges 6:7

HOT(i) 7 ויהי כי זעקו בני ישׂראל אל יהוה על אדות מדין׃
IHOT(i) (In English order)
  7 H1961 ויהי And it came to pass, H3588 כי when H2199 זעקו cried H1121 בני the children H3478 ישׂראל of Israel H413 אל unto H3068 יהוה the LORD H5921 על because of H182 אדות because of H4080 מדין׃ the Midianites,
Vulgate(i) 7 et clamavit ad Dominum postulans auxilium contra Madianitas
Wycliffe(i) 7 And Israel criede to the Lord, `and axyde help ayens Madianytis; and he sente to hem a man,
Coverdale(i) 7 But whan they cried vnto the LORDE because of ye Madianites,
MSTC(i) 7 And when the children of Israel cried unto the LORD because of the Midianites,
Matthew(i) 7 And when the chyldren of Israell cryed vnto the Lorde because of the Madianites,
Great(i) 7 And when the children of Israel cryed vnto the Lord because of the Madianites,
Geneva(i) 7 And when the children of Israel cryed vnto the Lord because of the Midianites,
Bishops(i) 7 And when the children of Israel cried vnto the Lord, because of the Madianites
DouayRheims(i) 7 And he cried to the Lord, desiring help against the Madianites.
KJV(i) 7 And it came to pass, when the children of Israel cried unto the LORD because of the Midianites,
KJV_Cambridge(i) 7 And it came to pass, when the children of Israel cried unto the LORD because of the Midianites,
Thomson(i) 7 And when the children of Israel cried to the Lord because of Madiam,
Webster(i) 7 And it came to pass, when the children of Israel cried to the LORD because of the Midianites,
Brenton(i) 7 And the children of Israel cried to the Lord because of Madiam.
Brenton_Greek(i) 7 Καὶ ἐβόησαν υἱοὶ Ἰσραὴλ πρὸς Κύριον ἀπὸ προσώπου Μαδιάμ.
Leeser(i) 7 And it came to pass, when the children of Israel had cried unto the Lord because of the Midianites,
YLT(i) 7 And it cometh to pass when the sons of Israel have cried unto Jehovah, concerning Midian,
JuliaSmith(i) 7 And it will be when the sons of Israel cried to Jehovah on account of Midian,
Darby(i) 7 And it came to pass when the children of Israel cried to Jehovah because of Midian,
ERV(i) 7 And it came to pass, when the children of Israel cried unto the LORD because of Midian,
ASV(i) 7 And it came to pass, when the children of Israel cried unto Jehovah because of Midian,
JPS_ASV_Byz(i) 7 And it came to pass, when the children of Israel cried unto the LORD because of Midian,
Rotherham(i) 7 And it came to pass, when the sons of Israel cried unto Yahweh,––on account of Midian,
CLV(i) 7 And it comes to pass when the sons of Israel have cried unto Yahweh, concerning Midian,
BBE(i) 7 And when the cry of the children of Israel, because of Midian, came before the Lord,
MKJV(i) 7 And it happened, when the sons of Israel cried to Jehovah because of the Midianites,
LITV(i) 7 And it happened when the sons of Israel had cried to Jehovah about Midian,
ECB(i) 7
GIDON
And so be it, the sons of Yisra El cry to Yah Veh because of Midyan;
ACV(i) 7 And it came to pass, when the sons of Israel cried to LORD because of Midian,
WEB(i) 7 When the children of Israel cried to Yahweh because of Midian,
NHEB(i) 7 It happened, when the children of Israel cried to the LORD because of Midian,
AKJV(i) 7 And it came to pass, when the children of Israel cried to the LORD because of the Midianites,
KJ2000(i) 7 And it came to pass, when the children of Israel cried unto the LORD because of the Midianites,
UKJV(i) 7 And it came to pass, when the children of Israel cried unto the LORD because of the Midianites,
TKJU(i) 7 And it came to pass, when the children of Israel cried out to the LORD because of the Midianites,
EJ2000(i) 7 ¶ And when the sons of Israel cried unto the LORD because of the Midianites,
CAB(i) 7 And the children of Israel cried to the Lord because of Midian.
LXX2012(i) 7 And the children of Israel cried to the Lord because of Madiam.
NSB(i) 7 The people of Israel cried out to Jehovah for help against the Midianites.
ISV(i) 7 When the Israelis cried out to him about Midian,
LEB(i) 7 When the Israelites* cried out to Yahweh on account of the Midianites,*
BSB(i) 7 Now when the Israelites cried out to the LORD because of Midian,
MSB(i) 7 Now when the Israelites cried out to the LORD because of Midian,
MLV(i) 7 And it happened, when the sons of Israel cried to Jehovah because of Midian,
VIN(i) 7 When the Israelites cried to the LORD because of Midian
Luther1912(i) 7 Als sie aber zu dem HERRN schrieen um der Midianiter willen,
ELB1871(i) 7 Und es geschah, als die Kinder Israel wegen Midians zu Jehova schrieen,
ELB1905(i) 7 Und es geschah, als die Kinder Israel wegen Midians zu Jahwe schrieen,
DSV(i) 7 En het geschiedde, als de kinderen Israëls tot den HEERE riepen, ter oorzake van de Midianieten;
Giguet(i) 7 ¶ Et les fils d’Israël crièrent au Seigneur, à cause de Madian.
DarbyFR(i) 7
Et il arriva que lorsque les fils d'Israël crièrent à l'Éternel à cause de Madian,
Martin(i) 7 Et il arriva que quand les enfants d'Israël eurent crié à l'Eternel à l'occasion de Madian,
Segond(i) 7 Lorsque les enfants d'Israël crièrent à l'Eternel au sujet de Madian,
SE(i) 7 Y cuando los hijos de Israel hubieron clamado al SEÑOR, a causa de los madianitas,
ReinaValera(i) 7 Y cuando los hijos de Israel hubieron clamado á Jehová, á causa de los Madianitas,
JBS(i) 7 ¶ Y cuando los hijos de Israel clamaron al SEÑOR, a causa de los madianitas,
Albanian(i) 7 Kur bijtë e Izraelit e thirrën Zotin për shkak të Madianit,
RST(i) 7 И когда возопили сыны Израилевы к Господу на Мадианитян,
Arabic(i) 7 وكان لما صرخ بنو اسرائيل الى الرب بسبب المديانيين
Bulgarian(i) 7 И когато израилевите синове извикаха към ГОСПОДА заради мадиамците,
Croatian(i) 7 Kad su Izraelci zavapili Jahvi zbog Midjanaca,
BKR(i) 7 Když pak volali synové Izraelští k Hospodinu příčinou Madianských,
Danish(i) 7 Og det skete, der Israels Børn raabte til HERREN for Midianiternes Skyld,
CUV(i) 7 以 色 列 人 因 米 甸 人 的 緣 故 , 呼 求 耶 和 華 ,
CUVS(i) 7 以 色 列 人 因 米 甸 人 的 缘 故 , 呼 求 耶 和 华 ,
Esperanto(i) 7 Kaj kiam la Izraelidoj ekkriis al la Eternulo pro Midjan,
Finnish(i) 7 Ja kuin Israelin lapset huusivat Herran tykö Midianilaisten tähden,
FinnishPR(i) 7 Ja kun israelilaiset huusivat Herraa Midianin tähden,
Haitian(i) 7 Lè pèp Izrayèl la te kriye nan pye Seyè a pou moun peyi Madyan yo,
Hungarian(i) 7 Mikor pedig kiáltottak vala az Izráel fiai az Úrhoz Midián miatt:
Indonesian(i) 7 Kemudian umat Israel berseru meminta TUHAN menolong mereka melawan orang Midian.
Italian(i) 7 E avvenne che, quando i figliuoli di Israele ebbero gridato al Signore, per cagion de’ Madianiti,
ItalianRiveduta(i) 7 E avvenne che, quando i figliuoli d’Israele ebbero gridato all’Eterno a motivo di Madian,
Korean(i) 7 이스라엘 자손이 미디안을 인하여 여호와께 부르짖은 고로
Lithuanian(i) 7 Kai izraelitai šaukėsi Viešpaties dėl midjaniečių,
PBG(i) 7 A gdy wołali synowie Izraelscy do Pana z przyczyny Madyjanitów.
Portuguese(i) 7 E sucedeu que, clamando eles ao Senhor por causa dos midianitas,
Norwegian(i) 7 Og da Israels barn ropte til Herren for midianittenes skyld,
Romanian(i) 7 Cînd copiii lui Israel au strigat către Domnul din pricina lui Madian,
Ukrainian(i) 7 І сталося, коли Ізраїлеві сини кликали до Господа через Мідіяна,